La Chatte métamorphosée en femme (La Fontaine)

La Chatte métamorphosée en femme (La Fontaine)

La Chatte métamorphosée en femme 

La Chatte métamorphosée en femme

Un homme chérissait éperdument sa chatte ;

Il la trouvait mignonne, et belle, et délicate,

Qui miaulait d’un ton fort doux :

Il était plus fou que les fous.

Cet homme donc, par prières, par larmes,

Par sortilèges et par charmes,

Fait tant qu’il obtient du destin

Que sa chatte, en un beau matin,

Devient femme ; et, le matin même,

Maître sot en fait sa moitié.

Le voilà fou d’amour extrême,

De fou qu’il était d’amitié.

Jamais la dame la plus belle

Ne charma tant son favori

Que fait cette épouse nouvelle

Son hypocondre [1] de mari.

Il n’y trouve plus rien de chatte.

Un soir quelques souris qui rongeaient de la natte [2]

Troublèrent le repos des nouveaux mariés.

Aussitôt la femme est sur pieds.

Elle manqua son aventure.

Souris de revenir, femme d’être en posture ;

Pour cette fois elle accourut à point ;

Car, ayant changé de figure,

Les souris ne la craignaient point.

Ce lui fut toujours une amorce,

Tant le naturel a de force.

Il se moque de tout, certain âge accompli.

Le vase est imbibé [3], l’étoffe a pris son pli.

En vain de son train ordinaire

On le veut désaccoutumer :

Quelque chose qu’on puisse faire,

On ne saurait le réformer.

Coups de fourche ni d’étrivières [4]

Ne lui font changer de manières ;

Et fussiez-vous embâtonnés [5],

Jamais vous n’en serez les maîtres.

Qu’on lui ferme la porte au nez,

Il reviendra par les fenêtres.

(Livre II, Fable 18)

Source : Ésope, « Le Chat et Vénus ». C’est en effet Vénus qui, à la prière de l’homme, métamorphose la chatte.  

_ _ _

Notes

[1] Furetière et l’Académie ne donnent hypocondriaque qu’au sens de « visionnaire, mélancolique ». Hypocondre signifie extravagant et on le trouve dans ce sens également chez Boileau et La Bruyère.

[2] Tissu de paille qui, dans les appartements, servait à tapisser les murs et les parquets.

[3] Image peut-être empruntée à Horace : « Plus le vase est fraîchement imprégné, plus longtemps il garde l’odeur. »

[4] « Chasse le naturel à coups de fourche, il reviendra toujours au galop. » (Horace).

[5] Vieux mot de style burlesque : armés de bâtons.

* * *

Ajouter un commentaire